Wednesday, September 28, 2005

அபிராமி / ஆண்டாள், used by Kamal

Me back after a while!!! Back from India புது புத்துணர்ச்சியொட.
My father is a major சக்தி பக்தர் and recites அபிராமி அந்தாதி on a daily basis. Incidentally I was listening to it at PB's house when he pointed out this particular slokam as being used by Kamal/Raaja in Guna. My goodness!!! A world of difference between the original recitation and the way Raaja has composed. I have always felt, even without knowing that it belongs to அபிராமி அந்தாதி, that the music did deliver its feel.

அபிராமி அந்தாதி

நாயகி, நான்முகி, நாராயணி,
கை நளின பஞ்ச
சாயகி, சாம்பவி, சன்ங்க்ரி,
சாமளை, சாதி நச்சு
வாய் அகி மாலினி, வாராகி,
சோலினி, மாதங்கி என்று
ஆய கியாதியுடையாள் சரனம் -
அரன் நமக்கெ.


Similarly a rerecording piece in Hey Ram, when Saketh Ram returns to SriRangam, very intelligently thought about. A perfect BGM to play up Arangam and a marraige in the temple town.

நாச்சியார் திருமொழி

வாரணமாயிரம் சூழவலஞ்செய்து
நாரணநம்பி நட்க்கின்றானென்றெதிர்
பூர்ணபொர்க்குடம் வைத்துப் புரமெங்கும்
தோரண்ம் நாட்டக் கானாக்கண்டேன் தோழி

மத்தளம்கொட்ட வரிசங்கம் நின்றூத
முத்துடைத்தாமம் பந்தற்கீழ்
மைத்துனன் நம்பி மதுசூதனன் வன்ந்து என்னை
கைத்தலம் பற்றக் கானாக்கண்டேன் தோழி

To point out the significance, a dialogue that succeeds this scene

"என்னை ஆத்துக்காரியா தான் ஏத்துக்கலை at least, ஆண்டாளாவது ஏத்துக்கோங்கோ"